VOCOlinc AirPurifier VAP1
Pozdrav!
Zaslužujete čisti zrak! Zato smo stvorili PureFlow, ultra pametnu i učinkovitu elektranu za pročišćavanje zraka kako bismo zaštitili vas i vašu obitelj od alergena i zagađivača koji postoje, ali nisu vidljivi oko vas. Instalacija nije potrebna. Obavezno istražite sve njegove značajke u ovom priručniku. Ako imate bilo kakvih pitanja, pošaljite nam e-poštu, u bilo kojem trenutku. Rado bismo se javili od vas! Znajte svoj zrak i od sada uživajte u čistom zraku!
PROČITAJTE I SPASITE TE UPUTE
Oprez: Kada koristite električne uređaje, pridržavajte se osnovnih osnovnih mjera opreza za smanjenje rizika od požara, strujnog udara i ozljeda:
- Prije upotrebe pročišćivača zraka PureFlow, pročitajte sve savjete i upozorenja.
- Koristite samo prema uputama u vlasništvu.
- Molimo budite izuzetno oprezni kada koristite pročišćivač zraka u neposrednoj blizini djece.
- PureFlow pročišćivač zraka služi samo za unutarnju upotrebu.
- PureFlow pročišćivač zraka nije namijenjen upotrebi u kupaonicama, rubljama ili drugim vlažnim zatvorenim prostorima.
- Držite pročišćivač zraka PureFlow u svakom trenutku podalje od vode.
- Ne koristite pročišćivač zraka PureFlow u blizini kamina ili na mjestima gdje mogu biti zapaljivi ili zapaljivi proizvodi ili pare.
- Uređaj nije namijenjen osobama (uključujući djecu) smanjenih tjelesnih, senzornih ili mentalnih sposobnosti ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako im nije dodijeljen nadzor ili upute o korištenju uređaja od osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
- Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.
- Značajka zaštićena od djece pauzira rad pročišćivača zraka i upozorava (na ekranu) kad se ukloni poklopac filtra.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, nemojte koristiti ovaj ventilator s bilo kojim čvrstim uređajem za kontrolu brzine.
Uputa za električnu sigurnost
- PureFlow pročišćivač zraka dizajniran je za upotrebu u utičnici od 120 V (Sjeverna Amerika, tip A) ili 220-240V (EU, tip C).
- Isključite svoj PureFlow pročišćivač zraka prije nego što ga iskopčate iz utičnice.
- Odspojite uređaj za pročišćavanje zraka PureFlow iz utičnice kada se ne koristi i prije servisiranja ili čišćenja uređaja.
- Samo za Sjevernu Ameriku: Da bi se smanjio rizik od strujnog udara, pročisćavač zraka PureFlow ima polarizirani utikač, što znači da će se u polarizirani otvor uklopiti samo na jedan način. Ako utikač ne stane u utičnicu, utikač okrenite. Ako i dalje ne odgovara, obratite se kvalificiranom osoblju za instaliranje odgovarajuće utičnice. Ne mijenjajte utikač ni na koji način.
- Da biste izbjegli strujni udar, ne dirajte pročišćivač zraka ili utikač mokrim rukama.
- Držite električni kabel daleko od grijanih površina u svakom trenutku.
- Ako je kabel ili utikač oštećen, odmah ga vratite u ovlašteni servis na pregled i popravak.
- Svaki pokušaj popravljanja pročišćivača zraka PureFlow bez pismenog odobrenja PureFlow zraka poništava jamstvo i može prouzrokovati ozbiljne osobne ozljede korisnika i / ili rezultirati ozbiljnim oštećenjima uređaja.
- PureFlow pročišćivač zraka nemojte povlačiti, nositi, dizati ili povlačiti povlačenjem kabela za napajanje. Izvadite utikač iz utičnice hvatanjem utikača i nježnim povlačenjem.
- Kad se pročistač zraka PureFlow uključi u utičnicu, držite sve prste, dijelove tijela, kosu, nakit i labavu odjeću dalje od otvora.
Smjernice za ugradnju
- Izbjegavajte stavljanje pročišćivača zraka PureFlow na mjesto gdje bi dovod zraka ili izlaz zraka mogli začepiti nečistoću.
- Ostavite najmanje dva metra prostora između usisa, otvora za pročišćavanje zraka i zida.
- Ne blokirajte dovod zraka ili izlaz zraka.
- Ne koristite pročišćivač zraka PureFlow na vrućim površinama ili oko njih.
- Ne koristite pročišćivač zraka PureFlow u prostoriji u kojoj može doći u dodir sa parom.
- Ne instalirajte pročišćivač zraka PureFlow u masnim i vlažnim sredinama.
- Za čišćenje pročišćivača zraka PureFlow ne koristite deterdžent ili sapun.
- Ne koristite PureFlow pročišćivač zraka bez filtera.
- Nemojte oprati i ponovo upotrebljavati filtre, osim pred-filtera koji se može prati.
- Kad transportirate PureFlow pročišćivač zraka, uvijek držite ručke na bočnim dijelovima uređaja.
Shvatite svoj PureFlow
Dimenzije | 56.5H x 29.00W x 29.00D cm |
CADR |
500 (m/h) |
Applicable Conteminants | Primjenjivi sadržaji Formaldehid / polen / Alergeni / Benzen i VOCS / Dim / Mirisi / Prašina / Kalup / Bakterije / Kućni ljubimci |
Radna temperatura | -10°C to 40°C |
Razina buke | 30 dB to 55 dB |
Duljina kabela za napajanje | 220 cm |
Potrošnja energije | 55 vata |
Zahtjevi napajanja | 220-240V AC 50HZ |
Veza | Wi-Fi 2.4GHZ b/g/n |
Radni frekvencijski opseg | 2412-2472MHZ |
Maks. odašiljana RF snaga | 19.67dBm |
1. Filtrirajte poklopce
2. Kompozitni filtri (predfilter + HEPAfilter + filter ugljika)
3. Otvor za zrak Ripple
4. Dodirnite upravljačku ploču
5. Prikaz informacija
6. Senzori visoke preciznosti (kvaliteta zraka / vlaga / temperatura)
Postavljen vanjski okvir
1. Stavite ruku na dršku korica i povucite prema sebi.
2. Lagano podignite poklopce filtra da biste potpuno uklonili poklopce.
3. Uklonite oba filtra koji se nalaze na obje strane PureFlow-a.
4. Uklonite nove filtre sa njihovog zaštitnog filma / poklopca.
5. Postavite nove filtre u udubljenje za filtre.
6. Zamijenite poklopce filtra prema uputama br. 1, ali obrnuto.
Započnimo
1. Uključite PureFlow i čut ćete tri uzlazna tona.
2. Pritisnite gumb za napajanje i čut ćete ista tri uzlazna tona.
3. Nakon uključivanja zaslona će se upaliti. Potom će inicijalizacija VAP1 potrajati nekoliko trenutaka.
Upravljanje dodirom
Prekidač za napajanje - pritisnite tipku za uključivanje PureFlow ili stanje pripravnosti.
Prekidač za temperaturnu jedinicu - prebacite između Celzija i Farenhajta.
Prekidač automatskog načina rada - Kad je odabran Automatski način rada, brzina ventilatora pročišćivača zraka automatski se mijenja ovisno o očitanjima osjetnika kvalitete zraka.
Prekidač načina rada ventilatora - Podesite brzinu ventilatora od 1 do 5.
Prekidač mirovanja - Kad je odabran režim mirovanja, brzina ventilatora ostat će u tihom broju.
Prekidač za uparivanje (resetiranje) - Pritisnite i zadržite 10 sekundi za ulazak u način uparivanja kako biste postavili bežičnu vezu s mrežom. Kad je PureFlow spojen na Wi-Fi, indikator ostaje zeleni. Ako PureFlow izgubi vezu, indikator će bljeskati.
Prekidač za resetiranje filtra - Kad vijek trajanja filtra padne ispod 10%, indikator će bljeskati i upozoriti na zamjenu filtra. Nakon instaliranja novih filtera pritisnite i zadržite 10 sekundi za resetiranje filtara. Kad je vijek trajanja filtra iznad 10%, ne možete resetirati filtre.
Timer Switch - Kad je PureFlow u stanju pripravnosti, pritisnite za podešavanje funkcije timera i aktivirajte ga; Kada je uključen, ponovo pritisnite za isključenje funkcije odbrojavanja. Mjerač vremena može se postaviti između 0-24 sata. Odabirom 0, timer će se poništiti.
Kid Lock Switch - pritisnite i držite 3 sekunde za aktiviranje funkcije Kid Lock (zelena na uređaju. Svijetli lampica) koja onemogućuje sve ostale kontrole dodira. Ovu funkciju možete otključati pritiskom i zadržavanjem gumba 3 sekunde.
Prikaz informacija
1.PM2.5 Vrijednost
2. Vrijednost vlage
3. Vrijednost temperature
4. Uključen je automatski način rada
5. Uključen je Wi-Fi način
- Ostaje prisutan kada je PureFlow spojen na Wi-Fi.
- Treperi kada PureFlow izgubi vezu ili pređe u način uparivanja.
- Nestaje kad PureFlow izađe iz Wi-Fi moda. Za povezivanje s Wi-Fi mrežom upotrijebite prekidač za način uparivanja za postavljanje veze.
6. Uključen tajmer
7. Uključeno je dječje zaključavanje
8. Način mirovanja je uključen
9. Filtrirajte životnu razinu
10. Brzina ventilatora u stvarnom vremenu
- Brzina rotacije varira ovisno o brzini ventilatora
Podešavanje tajmera - Timer se može postaviti između 0-24 sata. Odabirom 0, timer će se poništiti.
Podešavanje brzine ventilatora - brzina ventilatora može se postaviti između 1-5 razina.
Način mirovanja je uključen - ikona se automatski gasi nakon 10 sekundi.
Čišćenje i održavanje
Čišćenje modula osjetnika čestica
1. Uklonite poklopac modula na stražnjoj strani PureFlow-a.
2. Izvadite poklopac modula i očistite ga suhom krpom ili mekom četkom.
3. Odvijte modul iz udubljenja i iskopčajte ga iz podatkovnog kabela.
4. Modul očistite suhom krpom ili mekom četkom.
5. Ponovno priključite podatkovni kabel, a zatim vratite jedinicu u kućište i pričvrstite modul na mjesto.
6. Vratite poklopac modula natrag.
Čišćenje površine PureFlow
PureFlow površinu treba očistiti ovisno o kvaliteti zraka u sobi. Čistite suhu krpu za brisanje vanjskih površina PureFlow-a ili vlažnom krpom za uklanjanje tvrdokornih mrlja i prljavog nakupljanja ako je potrebno. Izbjegavajte komercijalna sredstva za čišćenje koja mogu oštetiti površinu jedinice.
Čišćenje otvora za zrak
Očistite izlaz zraka s mekom četkom.
Oprez: Pazite da četkicu ne ispustite u PureFlow.
Čišćenje poklopca filtra
Uklonite poklopce filtra. Čistite suhu krpu za brisanje vanjskih površina PureFlow-a ili vlažnom krpom za uklanjanje tvrdokornih mrlja i prljavog nakupljanja ako je potrebno. Izbjegavajte komercijalna sredstva za čišćenje koja mogu oštetiti površinu jedinice.
Vodič za rješavanje problema
Pitanja | Rješavanje problema |
Nije moguće uključiti značajku PureFlow | 1. Provjerite je li PureFlow uključen u napajanje. 2. Provjerite jesu li poklopci filtra postavljeni na svoje mjesto. |
Razina zvuka ventilatora je nenormalno niska, kao i vjetar koji dolazi iz izlaza za zrak |
1. Provjerite jesu li filtri uklonjeni sa zaštitne folije / poklopca. 2. Provjerite nisu li ulazni i odvodni zrak blokirani nikakvim objektima. |
Iz zraka izlazi miris | 1. Normalno je kad je PureFlow izvan okvira. U ovom slučaju miris bi trebao nestati nakon nekoliko trenutaka. 2. Ako je zrak ispunjen dimom, trebat će neko vrijeme da ukloni miris. 3. Provjerite život filtra i odmah zamijenite filtre. |
Zaslon se zatamnjuje kada je ambijentalna svjetlost jaka |
Unutar zaslona se nalazi senzor ambijentalnog svjetla. Provjerite da ne postoji objekt koji blokira zaslon. |
Prekid veze Wi-Fi | 1. Provjerite je li vaša mreža normalna. 2. Provjerite je li vaša mreža ista kao i kad uparite PureFlow. 3. Provjerite je li mrežni signal zdrav. |
Pogreška E1 | Neispravnost senzora vlage i temperature |
Pogreška E2 | Neispravnost senzora kvalitete zraka |
Pogreška E4 | Kvar motora 1 |
Pogreška E5 | Kvar motora 2 |
Pogreška E6 | Poklopi filtra nisu pravilno postavljeni |
Pogreška E7 | Kraj trajanja filtra |
Pogreška E8 | Upozorenje prije filtriranja Očistite prašinu na površini pretfiltra / filtera čistom, suhom krpom |
Oprez
Ovaj je uređaj usklađen s dijelom 15 FCC pravila. Rad ovisi o sljedeća dva uvjeta: (1) Ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu prouzrokovati neželjeni rad. Napomena: Ova je oprema testirana i ustanovljeno je da udovoljava ograničenjima za digitalni uređaj klase B, u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Ta su ograničenja osmišljena kako bi pružila razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenim objektima. Ova oprema generira, koristi i može zračiti radiofrekvencijsku energiju i, ako nije instalirana i korištena u skladu s uputama, može uzrokovati štetne smetnje u radio komunikaciji. Međutim, ne postoji jamstvo da se smetnje neće dogoditi u određenoj instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne smetnje na radijskom ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem, korisnik se ohrabruje da pokuša ispraviti smetnje jednom ili više sljedećih mjera: - Usmjeravanje ili premještanje prijemna antena. - Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika. - Priključite opremu u utičnicu na strujnom krugu različitom od onoga na koji je spojen prijemnik. - Obratite se prodavaču ili iskusnom radio / TV tehničaru za pomoć. Upozorenje: Promjene ili modifikacije napravljene na ovom uređaju koje tvrtka Foneric Technology Co., Ltd nije izričito odobrila, mogu poništiti dozvolu FCC za upravljanje ovim uređajem. Napomena: Proizvođač nije odgovoran za bilo kakve smetnje na radiju ili televiziji uzrokovane neovlaštenim izmjenama na ovoj opremi. Takve izmjene mogu izgubiti ovlaštenje korisnika za uporabu opreme.
Ovaj je uređaj u skladu s RSS-ovim izuzetim licenci Industry Canada. Rad ovisi o sljedeća dva uvjeta: (1) Ovaj uređaj ne smije uzrokovati smetnje i (2) Ovaj uređaj mora prihvatiti bilo kakve smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad uređaja.
Pojednostavljeno EU IZJAVA O USKLAĐENOSTI Pojednostavljena EU izjava o sukladnosti navedena u članku 10. stavku 9. daje se kako slijedi: VOCOlinc izjavljuje da je vrsta radijske opreme [oznaka tipa radijske opreme] u skladu s Direktivom 2014/53 / EU. Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.vocolinc.eu